Bài học cùng chủ đề
Báo cáo học liệu
Mua học liệu
Mua học liệu:
-
Số dư ví của bạn: 0 coin - 0 Xu
-
Nếu mua học liệu này bạn sẽ bị trừ: 2 coin\Xu
Để nhận Coin\Xu, bạn có thể:
Luyện tập SVIP
Have a good day to you!
Enjoy the music video. Guess which topic we discuss in this lesson.
After watching the video, you certainly got your own guess on the lesson topic.
Sau khi xem đoạn video, chắc hẳn các bạn đã có phỏng đoán của riêng mình về chủ đề bài học.
We're getting to know
Chúng ta sẽ cùng biết
* the topic "Relationships"
* chủ điểm "Các mối quan hệ"
* some vocabulary related to relationships
* các từ vựng liên quan tới các mối quan hệ
* two grammar points: linking verbs and cleft sentences.
* hai đơn vị ngữ pháp: liên động từ và câu nhấn mạnh (câu chẻ).
Lesson objectives
After watching the video, you certainly got your own guess on the lesson topic.
We're getting to know
* the topic "Relationships"
* some vocabulary related to relationships
* two grammar points: linking verbs and cleft sentences.
Ready, steady, go!
Listen and read.
Mai: (on the phone) … OK, bye-bye. See you tomorrow. Mai's grandma: Who was that? Mai: Oh, one of my classmates, Granny. Mai's grandma: It was Nam that called you again. Right? Mai: Yes. He called about our grammar homework. Mai's grandma: You shouldn't talk to him all the time. I don't want to be too strict with you, but... I think you're too young to start a relationship with a boy. Mai: Granny, we're just friends, and he's not my boyfriend. Mai's grandma: Well, I'm afraid there's no real friendship between a boy and a girl. You know, Mai, I'm worried you'll get involved in a romantic relationship sooner or later.
|
Mai: Don't worry, Granny. Nam and my other friends are good students. We just talk about schoolwork and things like that. Mai's grandma: I don't know why boys and girls are allowed to be in the same school nowadays. When I was your age, we went to single-sex schools. Mai: Didn't you feel bored? Mai's grandma: Of course not. We were like one big family. I had some very close friends. Mai: It's the same in my school. In my class, we're all good friends and help each other. All my classmates are very kind, caring and sympathetic. Mai's grandma: Sounds good. But … listen, Mai, I hope you're just friends with the boys. It's your studies that you should concentrate on. Mai: I know that, Granny. |
Listen and read.
Mai: (on the phone) … OK, bye-bye. See you tomorrow. Mai's grandma: Who was that? Mai: Oh, one of my classmates, Granny. Mai's grandma: It was Nam that called you again. Right? Mai: Yes. He called about our grammar homework. Mai's grandma: You shouldn't talk to him all the time. I don't want to be too strict with you, but... I think you're too young to start a relationship with a boy. Mai: Granny, we're just friends, and he's not my boyfriend. Mai's grandma: Well, I'm afraid there's no real friendship between a boy and a girl. You know, Mai, I'm worried you'll get involved in a romantic relationship sooner or later. |
Mai: Don't worry, Granny. Nam and my other friends are good students. We just talk about schoolwork and things like that. Mai's grandma: I don't know why boys and girls are allowed to be in the same school nowadays. When I was your age, we went to single-sex schools. Mai: Didn't you feel bored? Mai's grandma: Of course not. We were like one big family. I had some very close friends. Mai: It's the same in my school. In my class, we're all good friends and help each other. All my classmates are very kind, caring and sympathetic. Mai's grandma: Sounds good. But … listen, Mai, I hope you're just friends with the boys. It's your studies that you should concentrate on. Mai: I know that, Granny. |
Read the text again. Decide whether the following statements are true (T), false (F), or not given (NG).
(Nhấp vào dòng để chọn đúng / sai)1. Nam is Mai's classmate. |
|
2. Mai and Nam are in a romantic relationship. |
|
3. Mai's grandmother thinks boys and girls can't be real friends. |
|
4. Mai's grandmother didn't have opposite-sex classmates. |
|
5. Mai's grandmother is not pleased because Mai does not study hard enough. |
|
6. Mai's classmates are helpful and sympathetic. |
|
Listen and read.
Mai: (on the phone) … OK, bye-bye. See you tomorrow. Mai's grandma: Who was that? Mai: Oh, one of my classmates, Granny. Mai's grandma: It was Nam that called you again. Right? Mai: Yes. He called about our grammar homework. Mai's grandma: You shouldn't talk to him all the time. I don't want to be too strict with you, but... I think you're too young to start a relationship with a boy. Mai: Granny, we're just friends, and he's not my boyfriend. Mai's grandma: Well, I'm afraid there's no real friendship between a boy and a girl. You know, Mai, I'm worried you'll get involved in a romantic relationship sooner or later.
|
Mai: Don't worry, Granny. Nam and my other friends are good students. We just talk about schoolwork and things like that. Mai's grandma: I don't know why boys and girls are allowed to be in the same school nowadays. When I was your age, we went to single-sex schools. Mai: Didn't you feel bored? Mai's grandma: Of course not. We were like one big family. I had some very close friends. Mai: It's the same in my school. In my class, we're all good friends and help each other. All my classmates are very kind, caring and sympathetic. Mai's grandma: Sounds good. But … listen, Mai, I hope you're just friends with the boys. It's your studies that you should concentrate on. Mai: I know that, Granny. |
Read the conversation again, and find the verbs that come before the words below. Write them in the space provided.
Verbs | Adjectives | |
1 | involved | |
2 | bored | |
3 | very kind, caring and sympathetic | |
4 | good |
Listen and read.
Mai: (on the phone) … OK, bye-bye. See you tomorrow. ((đang nói chuyện điện thoại)...Ok, bye-bye. Hẹn gặp lại ngày mai nhé.) Mai’s grandma: Who was that? (Ai vậy?) Mai: Oh, one of my classmates, Granny. (Dạ, bạn học của cháu bà ạ.) Mai’s grandma: It was Nam that called you again. Right? (Là Nam cái bạn mà đã gọi lại cho cháu. Đúng không?) Mai: Yes. He called about our grammar homework. (Vâng ạ. Bạn ấy gọi để nói về bài tập ngữ pháp về nhà của bọn cháu ạ.) Mai’s grandma: You shouldn’t talk to him all the time. I don’t want to be too strict with you, but... I think you’re too young to start a relationship with a boy. (Cháu không nên nói chuyện suốt ngày với Nam. Bà không muốn quá nghiêm khắc nhưng bà nghĩ cháu còn quá nhỏ để bắt đầu yêu.) Mai: Granny, we’re just friends, and he’s not my boyfriend. (Bà ơi, chúng cháu chỉ là bạn thôi ạ, bạn ấy không phải bạn trai của cháu đâu ạ.) Mai’s grandma: Well, I’m afraid there’s no real friendship between a boy and a girl. You know, Mai, I’m worried you’ll get involved in a romantic relationship sooner or later. (Vậy sao, nhưng bà e rằng không có tình bạn đích thực giữa nam và nữ đâu. Cháu biết không Mai, bà lo lắng cháu sẽ dính vào yêu đương sớm.) | Mai: Don’t worry, Granny. Nam and my other friends are good students. We just talk about schoolwork and things like that. (Bà đừng lo ạ. Nam và các bạn khác của cháu đều là những học sinh ngoan. Chúng cháu chỉ nói về bài vở và những thứ khác kiểu vậy ạ.) Mai’s grandma: I don’t know why boys and girls are allowed to be in the same school nowadays. When I was your age, we went to single-sex schools. (Bà không hiểu sao bây giờ con trai và con gái lại được học cùng trường với nhau. Khi bà ở tuổi cháu, bà học ở trường nữ sinh.) Mai: Didn’t you feel bored? (Bà không cảm thấy chán sao ạ?) Mai’s grandma: Of course not. We were like one big family. I had some very close friends. (Đương nhiên là không rồi. Các bà sống với nhau như một đại gia đình. Bà có những người bạn rất thân thiết.) Mai: It’s the same in my school. In my class, we’re all good friends and help each other. All my classmates are very kind, caring and sympathetic. (Điều đó cũng giống như trong trường vậy ạ. Trong lớp cháu, chúng cháu là những người bạn tốt của nhau và giúp đỡ lẫn nhau. Tất cả các bạn của cháu rất tốt bụng, chu đáo và có lòng cảm thông.) Mai’s grandma: Sounds good. But … listen, Mai, I hope you’re just friends with the boys. It’s your studies that you should concentrate on. (Nghe thật tuyệt. Nhưng, nghe này Mai, bà hy vọng cháu chỉ làm bạn với các bạn trai thôi nhé. Việc học của cháu mới là điều cháu nên chú tâm.) Mai: I know that, Granny. (Cháu hiểu rồi bà ạ.) |
Listen and read.
Mai: (on the phone) … OK, bye-bye. See you tomorrow. Mai's grandma: Who was that? Mai: Oh, one of my classmates, Granny. Mai's grandma: It was Nam that called you again. Right? Mai: Yes. He called about our grammar homework. Mai's grandma: You shouldn't talk to him all the time. I don't want to be too strict with you, but... I think you're too young to start a relationship with a boy. Mai: Granny, we're just friends, and he's not my boyfriend. Mai's grandma: Well, I'm afraid there's no real friendship between a boy and a girl. You know, Mai, I'm worried you'll get involved in a romantic relationship sooner or later.
|
Mai: Don't worry, Granny. Nam and my other friends are good students. We just talk about schoolwork and things like that. Mai's grandma: I don't know why boys and girls are allowed to be in the same school nowadays. When I was your age, we went to single-sex schools. Mai: Didn't you feel bored? Mai's grandma: Of course not. We were like one big family. I had some very close friends. Mai: It's the same in my school. In my class, we're all good friends and help each other. All my classmates are very kind, caring and sympathetic. Mai's grandma: Sounds good. But … listen, Mai, I hope you're just friends with the boys. It's your studies that you should concentrate on. Mai: I know that, Granny. |
Bạn có thể đánh giá bài học này ở đây