Bài học cùng chủ đề
Báo cáo học liệu
Mua học liệu
Mua học liệu:
-
Số dư ví của bạn: 0 coin - 0 Xu
-
Nếu mua học liệu này bạn sẽ bị trừ: 2 coin\Xu
Để nhận Coin\Xu, bạn có thể:
CHÚC MỪNG
Bạn đã nhận được sao học tập
Chú ý:
Thành tích của bạn sẽ được cập nhật trên bảng xếp hạng sau 1 giờ!
Kiến thức ngữ văn - Phần 2 SVIP
Nếu video không chạy trên Zalo, bạn vui lòng Click vào đây để xem hướng dẫn
Lưu ý: Ở điểm dừng, nếu không thấy nút nộp bài, bạn hãy kéo thanh trượt xuống dưới.
Bạn phải xem đến hết Video thì mới được lưu thời gian xem.
Để đảm bảo tốc độ truyền video, OLM lưu trữ video trên youtube. Do vậy phụ huynh tạm thời không chặn youtube để con có thể xem được bài giảng.
Nội dung này là Video có điểm dừng: Xem video kết hợp với trả lời câu hỏi.
Nếu câu hỏi nào bị trả lời sai, bạn sẽ phải trả lời lại dạng bài đó đến khi nào đúng mới qua được điểm dừng.
Bạn không được phép tua video qua một điểm dừng chưa hoàn thành.
Dữ liệu luyện tập chỉ được lưu khi bạn qua mỗi điểm dừng.
Lưu ý: Ở điểm dừng, nếu không thấy nút nộp bài, bạn hãy kéo thanh trượt xuống dưới.
Bạn phải xem đến hết Video thì mới được lưu thời gian xem.
Để đảm bảo tốc độ truyền video, OLM lưu trữ video trên youtube. Do vậy phụ huynh tạm thời không chặn youtube để con có thể xem được bài giảng.
Nội dung này là Video có điểm dừng: Xem video kết hợp với trả lời câu hỏi.
Nếu câu hỏi nào bị trả lời sai, bạn sẽ phải trả lời lại dạng bài đó đến khi nào đúng mới qua được điểm dừng.
Bạn không được phép tua video qua một điểm dừng chưa hoàn thành.
Dữ liệu luyện tập chỉ được lưu khi bạn qua mỗi điểm dừng.
Theo dõi OLM miễn phí trên Youtube và Facebook:
Văn bản dưới đây là được tạo ra tự động từ nhận diện giọng nói trong video nên có thể có lỗi
- Xin
- chào mừng các con đã quay trở lại với
- những bài học Ngữ văn 6 bộ sách cánh
- diều cũng trang web olm.vn các con thân
- mến ở buổi học trước chúng ta đã cùng
- nhau tìm hiểu về văn nghị luận những văn
- bản và những đoạn văn cấu thành nên văn
- bản đó ở buổi học ngày hôm nay chúng ta
- sẽ cùng tiếp tục bài học Kiến thức ngữ
- văn thuộc bài 8 văn bản nghị luận nghị
- luận xã hội và đây sẽ là tiết học thứ 2
- của bài học này như đã nói chúng ta đã
- cùng nhau tìm hiểu hai phần đầu tiên của
- bài học này ở phần thứ ba chúng ta sẽ
- cùng nhau tìm hiểu nốt những kiến thức
- hiền quan đến từ Hán Việt vậy từ Hán
- Việt là gì cùng tìm hiểu qua bài học
- ngày hôm nay nhé
- ở các cấp học trước chúng ta đã cùng
- nhau tìm hiểu về từ mượn vậy ta còn Hãy
- nhớ lại và cho cô biết từ mượn là gì
- chúc mừng các con a nhớ bài đấy từ mượn
- là một bộ phận vô cùng quan trọng trong
- kho tàng tiếng Việt của chúng ta và từ
- Hán Việt chiếm số lượng đông đảo trong
- số từ mượn đó vào buổi học hôm nay chúng
- ta sẽ cùng nhau tìm hiểu về bộ phận này
- bộ phận từ Hán Việt
- có sẽ đưa ra cho các con một ví dụ như
- sau cuộc có những từ Sơn Hà Giang Sơn
- Quốc gia vĩ đại nhân ái và đây là những
- từ Hán Việt vậy các con Hãy dựa vào
- những từ này và cho cô biết từ Hán Việt
- là gì
- từ Hán Việt có thể hiểu là những từ mà
- tiếng Việt Mượn từ tiếng Hán tiếng Trung
- Quốc được đọc theo cách đọc Hán Việt để
- làm rõ hơn những đặc điểm của từ Hán
- Việt cô mời các con cùng quá sát một số
- ví dụ sau cô có từ Sơn Hà là một từ Hán
- Việt Bây giờ các con Hãy giúp cô ở những
- từ thuần Việt cùng nghĩa với các yếu tố
- của Từ Sơn ha
- Quan sát thật kỹ Từ Sơn Hà chúng ta có
- thể thấy Từ Sơn Hà bao gồm 2 yếu tố là
- yếu tố Sơn và yếu tố Hà trong đó gần
- nghĩa với yếu tố Sơn chúng ta có từ núi
- Sơn có nghĩa là núi vậy yếu tố hàng thì
- sao trong tiếng Việt Chúng ta có thể
- hiểu Hà có nghĩa là sông Như vậy thông
- qua ví dụ này chúng ta có thể khẳng định
- rằng chúng ta có thể tìm được một số từ
- thuần Việt cùng nghĩa Hoặc gần nghĩa với
- các yếu tố trong các từ Hán Việt chẳng
- hạn như ở đây chúng ta có từ núi cùng
- nghĩa với từ Sơn và Từ sông cùng nghĩa
- với từ hà
- tiếp tục chúng ta sẽ cùng đến với một ví
- dụ tiếp theo câu có từ quốc gia
- các còn Hãy giúp cô tìm những từ có cùng
- nghĩa với từ quốc gia nhé tương
- ví dụ trên cô sẽ giúp các con tìm ra
- nghĩa của từ Quốc gia thông qua việc tìm
- ra ý nghĩa của những yếu tố thuộc từ này
- cũng có từ Quốc có nghĩa là nước và ra
- có nghĩa là nhà dựa vào những yếu tố đó
- chúng ta có thể rút ra rằng Quốc gia tức
- là nước hoặc là đất nước dựa vào ý nghĩa
- đó chúng ta lại có thể tìm được những từ
- cùng nghĩa với từ quốc gia chẳng hạn như
- nước đất nước giang sơn chúng ta có thể
- rút ra kết luận tương tự với những từ
- thuần Việt thì đối với những từ Hán Việt
- chúng ta cũng có thể tìm ra những từ
- cùng nghĩa với những từ đó quay trở lại
- với những ví dụ về từ Hán Việt Sơn Hà
- Giang Sơn Quốc gia vĩ đại nhân ái
- chắc hẳn cũng sẽ có người khác mắc rằng
- các yếu tố trong từ Hán Việt có thể dùng
- như một thứ đơn để tạo ra câu như các
- yếu tố thuần Việt cùng nghĩa hay không
- vậy cho các con điều đó có thể anh không
- Chúng ta có thể khẳng định
- các yếu tố trong từ Hán Việt không thể
- dùng như một thứ đơn để tạo ra câu như
- các yếu tố thuần Việt cùng nghĩa chẳng
- hạn như cô có từ Sơn Hà
- chúng ta có thể đặt câu Việt Nam có rất
- nhiều sông nhưng chúng ta không thể đặt
- câu Việt Nam có rất nhiều ha mặc dù ở ví
- dụ trên chúng ta đã tìm ra rằng yếu tố
- Hà trong Từ Sơn Hà có cùng nghĩa với từ
- sông nhưng ở ví dụ này chúng ta không
- thể dùng từ Hà thì thay thế cho từ Sông
- được việc đặt câu Việt Nam có rất nhiều
- hạt là rất Jolie cũng không nào và chúng
- ta có thể khẳng định đây là một trong
- những dấu hiệu phân biệt từ Hán Việt với
- thủ thuật Việt và với những từ gốc hán
- đã được Mượn từ trước khi thành lập nước
- từ Hán Việt và đã được Việt hóa ở mức độ
- cao như là áo quần
- anh buông
- như vậy các con hình dung chúng ta cần
- phân biệt ba bộ phận từ bao gồm từ thuần
- Việt từ Hán Việt và những từ gốc hẳn đã
- được Việt hóa đây là ba nhóm từ mà chúng
- ta rất dễ bị nhầm lẫn với nhau nhất là
- nhầm từ gốc Hàn đã được Việt Hóa bây giờ
- hãy cùng đến với 1 bài tập nho nhỏ để
- phân biệt những từ ngữ thuộc 3 nhóm từ
- này nhé
- Các con hãy chiếc từ sau vào 3 nhóm
- cô có những từ như là Trăng buồm thủ
- lĩnh vợ áo nhân từ chuột Thiên Địa chúng
- ta sẽ chia các từ này vào 3 nhóm nhóm
- thứ nhất bao gồm những từ thuần Việt
- ngầm thứ hai gồm những từ Hán Việt và
- nhóm thứ ba là những từ gốc Hàn đã được
- Việt hóa
- chúng ta có kết quả phân loại như sau
- nhóm từ thuần Việt sẽ bao gồm các từ
- Cho xem vợ chuột đây đều là những từ
- thuần Việt Chung có thể có nguồn gốc từ
- nhiều dân tộc khác nhau chẳng đất nước
- Việt Nam nhóm từ thứ 2 là nhóm từ Hán
- Việt nhóm từ này bao gồm từ thủ lĩnh từ
- nhân tử và từ thiên địa
- và chúng ta có hai từ cuối cùng là tự áo
- và từ buồng là những từ thuộc nhóm từ
- gốc hán đã được Việt Hóa
- chúc mừng các con đã hoàn thành bài tập
- trên và bài tập đó của bác khép lại nội
- dung bài học của chúng ta ngày hôm nay
- tổng kết lại thông qua hai phần của bài
- học Kiến thức ngữ văn chúng ta đã có
- những hiểu biết chúng nhất về văn bản
- nghị luận biết được văn bản là gì và
- những đoạn văn cấu thành nên những văn
- bản đó ngoài ra chúng ta đã được tìm
- hiểu về từ Hán Việt cũng như biết được
- một trong số những cách để phân biệt
- được nhóm từ thuần Việt từ Hán Việt và
- những từ gốc hán đã được Việt hóa Cô hi
- vọng những kiến thức này sẽ giúp ích cho
- các con
- để tìm hiểu những bài học tiếp theo của
- Cảm ơn ước con đã chú ý lắng nghe và hẹn
- gặp lại các con chẳng Những tiết học sau
- cùng với ô lời nhé
OLMc◯2022
Bạn có thể đánh giá bài học này ở đây