Câu: Đem cá về kho
A) Câu trên có 2 cách hiểu. Hãy diễn đạt cho rõ nội dung từng cách hiểu ấy.
-Cách hiểu1
-Cách hiểu2
B) Hiện tượng nào của từ dẫn đến có 2 cách hiểu trên
Hãy nhập câu hỏi của bạn vào đây, nếu là tài khoản VIP, bạn sẽ được ưu tiên trả lời.
a) Có 2 cách hiểu. Cách hiểu 1: Đem cá về phòng kho.
Cách hiểu 2: Đem cá về kho riềng.
b) Nguyên nhân dẫn đến có 2 cách hiểu là vì trong câu có từ kho là từ đồng âm
Mời các anh chị ngồi vào bàn:
- Có 2 cách hiểu:
+ Mời anh chị ngồi vào bàn ( bàn là đồ thường làm bằng gỗ, có mặt phẳng và chân đỡ, dùng để bày đồ đạc hay để làm việc, làm nơi ăn uống)
+ Mời anh chị ngồi vào bàn bạc (bàn là trao đổi ý kiến về việc gì hoặc vấn đề gì)
Đem cá về kho:
- Có 2 cách hiểu:
+ Đem cá về để kho (kho là 1 cách nấu thức ăn)
+ Đem cá về để vào trong kho (kho là chỗ tập trung cất giữ của cải, sản phẩm, hàng hoá hoặc nguyên vật liệu)
chúc bạn học tốt
Tham khảo
- Có 2 cách hiểu:
+ Đem cá về để kho (kho là 1 cách nấu thức ăn)
+ Đem cá về để vào trong kho (kho là chỗ tập trung cất giữ của cải, sản phẩm, hàng hoá hoặc nguyên vật liệu)
Cá đem về kho
Nghĩa thứ nhất: Nó có nghĩa là đem cá về để kho cá (chắc là hiểu theo nghĩa nấu nướng:> )
Nghĩa thứ 2: Đem cá về để trong kho thức ăn
Hoa mua ở bên đường có 2 nghĩa:
C1: loài hoa tên mua mọc ở bên đường.
C2: mua hoa ở bên đường.
#Chúc bạn học tốt!#
Hai đoạn văn giống nhau nhưng có cách dùng từ khác nhau:
Chúng ta hẳn ai cũng nghe nói về | Chúng ta không thể nhắc tới |
… trong lúc nhàn rỗi rãi… | Trong những thời khắc hiếm hoi được thanh nhàn bất đắc dĩ |
Bác vốn chẳng thích làm thơ… | Thơ không phải mục đích cao nhất |
-… vẻ đẹp lung linh | Nhưng vần thơ vang lên ... nhà tù |
Vẻ đẹp ấy thể hiện rõ trong từng bài thơ | … là những thi phẩm tiêu biểu cho tinh thần đó |
- Đoạn 1 có nhiều lỗi như cách dùng từ chưa hợp lí, sử dụng lối văn phong ngôn ngữ sinh hoạt: hẳn ai cũng nghe nói, trong lúc nhàn rỗi
- Đoạn 2: nhiều ưu điểm, từ ngữ phù hợp với văn nghị luận hơn
- Sửa lỗi dùng từ:
+ Nhàn rỗi → thư thái
+ Chẳng thích làm thơ → bác chưa bao giờ cho mình là một nhà thơ
+ Vẻ đẹp lung linh → vẻ đẹp cao quý
+ Vượt thoát qua chấn song, qua xiềng xích, qua dây trói của nhà tù → ở ngoài lao
Theo mk thì có 2 cách hiểu
1, Đem cá về cho vào kho để cất giữ
2, Đem cá về để chế biến ( kho lên)
có 2 cách hiểu : +) cách hiểu thứ nhất là đem cá về để kho , để chế biến cá . Nhưng để hiểu rõ hơn và biến câu thành có 1 nghĩa thì ta phải sửa : đem cá về để kho +) cách hiểu 2 là đem cá về để ở kho . muốn câu có 1 nghĩa theo cách hiểu này ta phải sửa : đem cá về để ở kho
" Họ đem cá về kho " có 2 cách hiểu :
Cách 1 : "Kho" ở đây là động từ chỉ món cá kho
Cách 2: "Kho "ở đây là danh từ chỉ nhà kho
Cho câu sau:
''Họ đem cá về kho''
Câu trên có 2 cách hiểu:
Cách 1:..mang cá về kho để cất hoặc làm gì đó..................
Cách 2:.mang cá về chế biến kho...........
Cách 1 : Đem cá về để kho ( nấu )
Cách 2 : Đem cá vào trong kho
-Cách hiểu 1:Là đem cá về nhà kho để cất!
-Cách hiểu 2:Là kho cá lên ăn!